torstai 27. lokakuuta 2011

Macaco

Kuva on täältä.
Macaco on seitsenhenkinen barcelonalainen musiikkiyhtye, jonka perusti Dani Carbonell, yksi Ojos de Brujo -ryhmän johtavista vokalisteista. Hänet tunnetaan myös nimellä El Mono Loco ("Hullu apina" - myös Macaco tarkoittaa apinaa). Carbonell kertoo bändin saaneen alkunsa vuonna 1997 barcelonalaisessa talossa, jossa asui prostituoituja ja varkaita. Yhtye teki pitkin päivää musiikkiaan, joka nykyään on Barcelonan suosituinta. Macaco esiintyi usein Las Ramblas kävelykadulla tai Placa Catalunyalla. Voidaankin siis sanoa, että todellisuudessa Macaco on syntynyt Barcelonan kaduilla ja kujilla. Musiikki on tyyliltään virtaavaa. Se on sekoitus rentoa lattaria, skata, mestitsi musiikkia, reggaetä ja Catalonian rumbaa.

Dani Carbonellin äiti kutsui poikaansa katalaaninkielisellä hellittelynimellä Micu, joka tarkoittaa apinaa. Nyttemmin Dani tunnetaan toisella apinan synonyymisanalla Macaco, mistä myös yhtyeen nimi on tullut. 

Carbonell kirjoittaa omat lyriikkansa, jotka ovat runollisen filosofisia ja joskus hengellisiäkin. Sanat kertovat luonnosta, maasta, maailmankaikkeudesta, tasa-arvosta ja positiivisen asenteen voimasta elämässä.

Macacon jäsenet tulevat useasta eri maasta: Espanjasta, Venezuelasta, Brasiliasta, Kamerunista, Kuubasta ja jopa Ruotsista. Monien kansallisuuksien lisäksi Macaco tulkitsee itseään useilla eri kielillä. Espanjan ja katalaanin lisäksi Carbonellilta taipuu englanti, iltalia, ranska ja portugali.

Albumeita Macacolta on ilmestynyt viisi, viimeisin Puerto Presente ("Tämänhetkinen satama") vuonna 2009. 



CON LA MANO LEVANTA

Con la mano levanta,
al pasado le digo adiós
y el futuro que vendrá
dicen que pende de un hilo.
Y el presente aquí contigo,
mano a mano, oye mi hermano
disfrutar camino  (2x)



¤ Con la mano levanta...
Tocaré...voy tocando el cielo....
¤ (2x)

De puntillas pa tocar,
voy subiendo un escalón,
escribiendo otra canción de escaleras al cielo,
busco un sitio pa saltar que me de alas pa volar,
realidad a ras de suelo.


Con las manos levantas,
no nos vieron al pasar,
cuantas manos hay que alzar
para que escuchen de nuevo,
tu arma la imaginación,
tu escudo no protection,
intuyendo el movimiento.


¤Con la mano levanta... ¤ (2x)


Buscando-cando-cando-cando...

Salté la valla,
corrí mil batallas,
pero aquí estoy de nuevo.
Perdí el aliento,
pero no me siento,
busco carrerilla,
pa' saltar, pa' saltar, pa' saltar, pa' saltar.




Eeee, eh
Eeee, eh

¤Con la mano levanta...
¤





KÄSI KOHOLLA

Käsi koholla
Sanon menneelle näkemiin
Ja tulevaisuuden sanotaan
Riippuvan ohuesta säikeestä
Ja nykyhetki täällä kanssasi
Käsi kädessä, kuule veljeni
Nauti matkasta (2x)

*Käsi koholla…
Kosketan…. Kuljen taivasta koskien… * (2x)

Varpaillaan koskettaakseni
Kuljen nousten portaikkoa
Kirjoittaen toista laulua portaista taivaaseen
Etsin paikkaa hypätäkseni ja saadakseni siivet lentääkseni
Todellisuudessa maantasalla

Kohotetuin käsin
Meitä ei ole nähty kävelemässä
Montako kättä täytyy nostaa
Jotta he taas kuuntelisivat
Mielikuvituksesi aseena
Kilpesi suojatta
Vaistoten liikkeen

* Käsi koholla…* (2x)

Etsien-en-en-en…

Hyppäsin yli esteen
Juoksin läpi  tuhannen taistelun
Mutta täällä olen taas
Hengästyin
Mutten tunne sitä
Etsin askelia
Hypätäkseni, hypätäkseni, hypätäkseni, hypätäkseni.

Eeee, eh
Eeee, eh

* Käsi koholla…. *






Ei kommentteja:

Lähetä kommentti