tiistai 25. maaliskuuta 2014

Stromae

Kuva löytyy täältä.
Paul Van Haver (1985), taiteilijanimeltään Stromae, on belgialainen laulaja. Stromae on väännös sanasta maestro. Stromae kertoo ohjelmassa Toute le monde en parle (Kaikki siitä puhuu) olevansa enemmän belgialainen kuin ruandalainen, sillä on asunut isänsä kotimaassa vain vuoden verran. Isä katosi varhain Stromaen elämästä, mutta siitä huolimatta hänen belgialainen äitinsä on kasvattanut hänet afrikkalaisen kulttuuriin.

Stromae on hämmentänyt maailmaa sanoituksillaan ja rujoillakin musiikkivideoilla. Hän on toisinaan kuin miesversio Lady Gagasta mutta täysin erilaisella musiikkityylillä. Puhemainen laulu ja erittäin suuri painotus esiintymisen ilmeikkyyteen tuo mieleen toisen belgialaisen kuuluisuuden, chanson-laulajan ja näyttelijän Jacques Brelin (1929-1978), jolla oli myös erittäin mieleenpainuva esiintyjä: Ne me quittes pas (Älä jätä minua), Les flammandes (Flaamilaiset), Mathilde, Madeleine. Vertaa näihin esimerkiksi Stromaen live-esityksiä Moules Frites (Paistetut simpukat) ja Tous les mêmes (Kaikki samat).

Kaikki varmasti tuntee Suomenkin radiossa listaykköseksi nouseen vuoden 2009 singlen 'Alors on danse' (No niin, tanssitaan). 'Alors on danse' toi esille Stromaen taidot ja yksinkertaisen esiintymisen. Ebba Awards gaalassa hän näyttää kuinka hän soittaa ja laulaa koko kappaleen yksin. Kaikista mielenkiintoisinta Stromaessa on nimenomaan artistin esiintyminen ja tanssityyli, hän ei kopioi ketään ja tekee täsmälleen sellaista musiikkia, jota haluaa. Yksi erittäin provosoiva, kolho, jopa quasimodomainen musiikkivideo on Tous les mêmes (Kaikki samat), jossa Stromae leikkii miehen ja naisen eroilla. Monotonisen tyylinen lauluääni, mieleenpainuvat lyriikat ja omituiset vaatteet tekevät hänestä yhden mielenkiintoisimmista artisteista.

Uusin radiohitti on 'Papaoutai', joka ei sinänsä tarkoita mitään, mutta se lausutaan samalla tavalla kuin lause 'Papa oú t'es', isä missä olet

Tämän päivän kappale on Formidable (Suuremmoinen), joka on sinänsä erittäin rujo kappale, sillä se kertoo miehestä, jonka elämä on aikaisemmin hyvin, mutta nyt hän lähentelee humalassa naisia. Stromae esittääkin laulun myös erittäin päihtyneen oloisesti, joka tuo kappaleeseen oman sävynsä. Hänen täydellinen, sataprosenttinen eläytymisensä jokaiseen kappaleeseen on erittäin hämmentävää.

Katso myös: Tous les mêmes (Kaikki samat), Formidable (Suuremmoinen) live-esiintyminen metrossa, Papaoutai live-esiintyminen So You Think You Can Danse -ohjelmassa, vierailu Vivement Dimanche -ohjelmassa, On n'est pas couché -ohjelmassa keskustellaan mm. Papaoutai ja Alors on dance -kappaleiden teosta ja niiden merkityksestä, Moules Frites (Friteeratut simpukat) live-esiintyminen Zénithissä maaliskuussa 2014, Carmen, Bâtard (Paskiainen) ja sen suomennos löytyy täältä. Stromae näyttää miten tehdään hittikappale minuutissa.



FORMIDABLE

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable,
J'étais fort minable,
Nous étions formidables.

Eh, l'bébé, oups : mademoiselle,
Je vais pas vous draguer, promis, juré,
J'suis célibataire et depuis hier - putain,
J'peux pas faire d'enfants, mais bon, c'est pas... eh, reviens !
5 minutes quoi, j't'ai pas insulté, j'suis poli, courtois,
Et un peu fort bourré et pour les mecs comme moi
Vous avez autre chose à faire, vous m'pourriez vu hier
Où j'étais

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables.

Eh tu t'es regardé, tu t'crois beau
Parce que tu t'es marié ?!
Mais c'est qu'un anneau, mec, t'emballes pas,
Elle va t'larguer comme elles font chaque fois,
Et puis l'autre fille, tu lui en a parlé ?
Si tu veux je lui dis, comme ça c'est réglé,
Et au p'tit aussi, enfin si vous en avez,
Attends 3 ans, 7 ans et là vous verrez
Si c'est

Formidable, formidable,
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable, et j'étais fort minable,
Nous étions formidables.

Et, petite, oh, pardon : petit,
Tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil,
Si maman est chiante, c'est qu'elle a peur d'être mamie,
Si papa trompe maman, c'est parce que maman vieillit, tiens !
Pourquoi t'es tout rouge? Beh, reviens, gamin,
Et qu'est-ce que vous avez tous
A me regarder comme un singe, vous ?
Ah, oui, vous êtes saints, vous,
Bande de macaques !
Donnez moi un bébé singe, il sera

Formidable, formidable
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables,
Formidable,
Tu étais formidable, j'étais fort minable,
Nous étions formidables



SUUREMMOINEN



Suurenmoinen, suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia
Suurenmoinen
Olit suurenmoinen
Minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia

Hei, kulta ups: neiti
En aio teitä vietellä, lupaan, vannon
Oon sinkku ja eilisestä lähtien - helvetti
En voi tehdä lapsia, mutta no, se ei oo… hei tuu takas!
5 minuuttia mitä, en loukannut sua, oon kohtelias, hyvätapainen
Ja ihan vähän vahvasti juovuksissa ja jätkille niin kuin minä
Teillä on muita juttuja tehtävänä, te ehkä näitte minut eilen
Missä olin

Suurenmoinen, suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia
Suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia

Hei, ootkos katsonut itseäsi, luuletko olevasi kaunis
Koska olet naimisissa?!
Eihän se ole muuta kuin sormus, älä nyt innostu
Nainen lemppaa sinut kuten naiset tekee aina
Ja se toinen tyttö, ootko puhunut sille?
Jos haluut mä voin kertoo, sillain se on ratkaistu
Ja lapselle myös, jos sulla sellainen on
Odota 3 vuotta, 7 vuotta ja silloin näät
Onko se

Suurenmoinen, suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia
Suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia

Hei, tyttö, oh anteeksi: poika
Tiedät että elämässä ei ole ilkeitä eikä kilttejä
Jos äiti on rasittava, se on siksi että pelkää olla äiti
Jos isä pettää äitiä, se on siksi että äiti on vanhentunut, ahaa!
Miksi olet punainen? Eeeh, tule takaisin tyttönen
Katselitteko kaikki
Minua kuin apinaa, te!
Aa, niin te olette kaikki pyhimyksiä, te
Joukko makakiapinoita!
Anna minulle apinavauva, siitä tulee

Suurenmoinen, suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia
Suurenmoinen
Olit suurenmoinen, minä olin niin viheliäinen
Olimme suurenmoisia

tiistai 18. maaliskuuta 2014

Maître Gims

Kuva löytyy täältä.
Maître Gims (1986) oikealta nimeltään Gandhi Djuna on Zairesta Ranskaan 2-vuotiaana muuttanut ranskalainen laulaja, sanoittaja ja rap-artisti. Hän on hiljattain aloittanut soolouran oltuaan pitkään yhtyeessä Sexion d'Assaut. Sexion d'Assautissa on olemassaolonssa aikana ollut yhteensä parisenkymmentä rap-artistia sen perustamisvuodesta 2002 lähtien, mutta useilla eri kokoonpanoilla. Viime vuonna Maître Gims julkaisi ensimmäisen soololevynsä, Subliminal (Tiedostamaton), joka myi kultaa Belgiassa. Albumin single 'Je me tire' (Minä häivyn) pysytteli viikon listaykkösenä Ranskassa ja pari seuraavaa kuukautta top 10-listalla. Katso tästä Maître Gimsin haastattelu albumin teosta.

Maître Gimsin kappaleet ovat kevyesti rap-painotteisia, mutta taustalla on vahva afrikkalaisen musiikin vivahde mikä tekee kappaleista erittäin mielenkiintoisia. Kappaleiden sanoituksista löytyy naisia ihannoivia kappaleita kuten 'Bella' (Kaunotar), mutta myös sanomaltaan erittäin vahvoja kuvauksia kuten tämän kertainen kappale 'Épuisé' (Uupunut).

Sexion d'Assautin parhaimpia kappaleita ovat mielestäni rennosti Pariisin pääkadulla Champs Élysséellä kuljeksimisesta kertova kappale 'Balader' (Kuljeksia) sekä toinen Pariisiin viittaava kappale 'Paris va bien' (Pariisilla menee hyvin), jossa käytettään hyvin hyödyksi suurta laulajakaartia. Esimerkki Sexion d'Assautin esiintymisestä Génerations-studiolla 'Paris va bien' -kappaleella löytyy täältä

Katso myös
Maître Gims: Bella (Kaunotar), Je me tire (Minä häivyn) ja liveversio Skyrockilla, Zombie,

Sexion d'Assaut: Ma direction (Minun suuntani), Avant q'elle parte (Ennen kuin hän lähtee), Désolé (Olen pahoillani), Balader (Kuljeksia), Africain (Afrikkalainen), Paris va bien (Pariisilla menee hyvin)

ÉPUISÉ


[Refrain]
Mais qui va s'y coller? Mais qui va s'y coller?
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
Fatigue accumulée, j'travaille comme un talibé
Faut pas déconner, arrête tes balivernes
Épuisé, épuisé, affligé
Épuisé, épuisé, affligé


Mais qui va s'y coller? Mais qui va s'y coller?

Un enfant sous payé qui n'passera pas l'hiver

L'Etat m'a oublié, j'suis comme son bouclier

Je n'sers qu'à l'protéger, esclave des temps modernes
Les mains, les pieds liés, cette vie m'a fatigué
J'aimerai m'allonger, mais j'ai des dettes sous la tête
Mettre ma famille à l'aise: j'y ai toujours songé
Mais l'temps d'y arriver j'aurai sûrement un malaise
Veuillez m'excuser, m'excuser: j'suis fatigué
M'excuser, m'excuser: j'suis fatigué



[Refrain]



Je n'peux que saliver, fatigué de désirer

J'me sens utilisé, ténébreux comme mes cernes

A quoi sert ma vie? Mes rêves sont enterrés

Sous les envies illimitées de ceux qui nous gouvernent
Toujours à méditer, ma vie est compliquée
Les options sont visibles, les réponses manquent à l'appel
Émotions falsifiées, à qui dois-je me fier?
Que Dieu m'envoie un signe ou je risque de tout perdre
Veuillez m'excuser, m'excuser: j'suis fatigué
M'excuser, m'excuser: j'suis fatigué



[Refrain]



Dans ma sueur: je m'suis noyé

L'Occident me regarde d'en haut

Bas salaires, mal à l'aise

Fatigué, épuisé
J'ai mal à la tête, je n'ose dire un mot
Ma vie s'enfuit, je n'peux que rêver
Condamné, opprimé
Résigné, mal au dos



[Refrain x2]



UUPUNUT


(Kertosäe)
Mutta kuka on jäänyt jumiin? Mutta kuka on jäänyt jumiin?
Ei saa hölmöillä, lopeta pötypuheet
Väsynyt ahnehtimiseen, työskentelen kuin koraanikoululainen
Ei saa hölmöillä, lopeta pötypuheet
Uupunut, uupunut kärsimiseen
Uupunut, uupunut kärsimiseen

Mutta kuka takertuu kiinni? Mutta kuka takertuu kiinni?
Alipalkattu lapsi joka ei kestä talvea
Valtio on unohtanut minut, olen kuin sen kilpi
Minusta ei ole muuhun kuin sen suojaamiseen, modernien aikojen orja
Kädet, jalat sidottuna, tämä elämä minua väsyttää
Haluaisin käydä pitkäkseni, mutta minulla on näitä velkoja
Antaa perheelleni mukavuuksia: olen siitä unelmoinut aina
Mutta tulevat ajat tuovat varmasti pahan olon
Voitteko antaa anteeksi: olen väsynyt
Anteeksi, anteeksi: olen väsynyt

(Kertosäe)

En voi kuin kuolata, olen väsynyt haluamiseen
Tuntuu kuin minua olisi käytetty hyväksi, tummaa kuin silmäpussini
Mitä elämälläni teen? Unelmani on haudattu
Päälle rajattomien halujeni, jotka meitä hallitsevat
Aina miettimässä, elämäni on sekavaa
Vaihtoehdot ovat näkyviä, vastaukselta puuttuu huuto
Tekaistuja tunteita, keneen pitäisi luottaa?
Odottaa, että Jumala lähettää merkin vai vaarantaa ja ehkä menettää kaikki
Voitteko antaa anteeksi: olen väsynyt
Anteeksi, anteeksi: olen väsynyt

(Kertosäe)

Siskoni mukaan minä olen hukkunut
Länsi katseli minua korkealta
Palkka matalalla, olo epämukava
Väsynyt, uupunut
Pää kipeä, en uskalla sanoa sanaakaan
Elämäni karkaa, en muuta tee kuin unelmoi
Tuomittu, sorrettu
Alistunut, selkä kipeä

(Kertosäe 2x)